Ответить | Перейти к списку сообщений | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Предыдущее в ветке | Следующее в ветке

Cavers Mailing List     № 1616

слова

Автор: Grigori M. Sigalov
Дата: 6 Mar 2000

Привет, George и все-все-все!

George B. Sapozhnikov писал 6 марта 2000 г. в 18:55:

>> А по моему это называется Caving.

GBS> Нет уж! Давайте употреблять русские слова.

Совершенно согласен. Без нужды нечего язык засорять. Другое дело,
когда нет другого выхода...

GBS> Например спелеотуризм. Все равно спелео получается...

Корень "спелео" попал в русский язык относительно давно и уже
прижился. Любовь к английскому языку - не повод слова с этим корнем
заменять на caving и производные от него.

"Спортивная спелеология" и "спелеотуризм" - более удачные термины (по
крайней мере с точки зрения языковых норм), чем "кейвинг" и иже с ним
(при написании русскими буквами получается совсем плохо ;_( ).

GBS> Не знаю есть ли, часто употребляемое, русское слово обозначающее путешествие
GBS> по пещерам без корня "спелео".

Ну, поскольку cave - это "пещера", то, видимо, "пещеролазание" ;-).
Смотрите книгу "Терминология спелеологии", кажется, В.Дублянского и
Андрейчука, под рукой нет, чтобы уточнить.

По-болгарски, если не ошибаюсь, это называется "пещернятсво". В
русском языке такие штучки не проходят.

Всего наилучшего,

Гриша.


Ответить | Перейти к списку сообщений | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Предыдущее в ветке | Следующее в ветке

CML archive browser created by Pavel Gulchouck