Ответить | Перейти к списку сообщений | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Предыдущее в ветке | Следующее в ветке |
Cavers Mailing List № 1616
слова
Автор: Grigori M. Sigalov
Дата: 6 Mar 2000
Привет, George и все-все-все!
George B. Sapozhnikov писал 6 марта 2000 г. в 18:55:
>> А по моему это называется Caving.
GBS> Нет уж! Давайте употреблять русские слова.
Совершенно согласен. Без нужды нечего язык засорять. Другое дело,
когда нет другого выхода...
GBS> Например спелеотуризм. Все равно спелео получается...
Корень "спелео" попал в русский язык относительно давно и уже
прижился. Любовь к английскому языку - не повод слова с этим корнем
заменять на caving и производные от него.
"Спортивная спелеология" и "спелеотуризм" - более удачные термины (по
крайней мере с точки зрения языковых норм), чем "кейвинг" и иже с ним
(при написании русскими буквами получается совсем плохо ;_( ).
GBS> Не знаю есть ли, часто употребляемое, русское слово обозначающее путешествие
GBS> по пещерам без корня "спелео".
Ну, поскольку cave - это "пещера", то, видимо, "пещеролазание" ;-).
Смотрите книгу "Терминология спелеологии", кажется, В.Дублянского и
Андрейчука, под рукой нет, чтобы уточнить.
По-болгарски, если не ошибаюсь, это называется "пещернятсво". В
русском языке такие штучки не проходят.
Всего наилучшего,
Гриша.
Ответить | Перейти к списку сообщений | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Предыдущее в ветке | Следующее в ветке |
CML archive browser created by Pavel Gulchouck